Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
Health & Fitness
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/c9/da/4e/c9da4e93-1b58-d035-8297-d59d921080fb/mza_15009143467184590243.jpg/600x600bb.jpg
Зависит от контекста
Звёзды переводческой блогосферы
10 episodes
1 month ago
Подкаст от популярных телеграм-блогеров. Говорим обо всём, что делает нас переводчиками, и обо всём, что делают переводчики. Канал «Звёзды переводческой блогосферы»: https://t.me/translationstarz Почта для связи: translationstarz@yandex.ru
Show more...
Society & Culture
Arts,
Education,
Self-Improvement
RSS
All content for Зависит от контекста is the property of Звёзды переводческой блогосферы and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Подкаст от популярных телеграм-блогеров. Говорим обо всём, что делает нас переводчиками, и обо всём, что делают переводчики. Канал «Звёзды переводческой блогосферы»: https://t.me/translationstarz Почта для связи: translationstarz@yandex.ru
Show more...
Society & Culture
Arts,
Education,
Self-Improvement
https://ru-msk-dr3-1.store.cloud.mts.ru/mave/storage/podcasts/0520d139-d95b-4890-b21c-35c5dd698137/images/6039409e-947f-4db1-89f8-1c44b540e63a.jpg
Работаем с издательством: как перевести или выпустить свою первую книгу
Зависит от контекста
1 hour 17 minutes
7 months ago
Работаем с издательством: как перевести или выпустить свою первую книгу
Поговорили о сотрудничестве с издательством в роли переводчика и автора. Проанализировали российский рынок нехудожественной литературы, разобрали проблемы и перспективы современного книгоиздания. Обсудили меры поддержки русскоязычных авторов и переводчиков научно-популярных произведений. 00:28 Введение и представление участников выпуска 01:47 Портфель Бомборы и роль семьи Обручевых в работе импринта 06:39 Сотрудничество переводчика с издателем: переговоры, черный список, срок выхода книги, востребованные языки 19:30 Сотрудничество автора с издателем: коммерческий потенциал, рассмотрение рукописи, целевая аудитория, замена названий 37:53 Книга от идеи до воплощения 45:00 Ошибки, поправки в новом тираже, оптимизация процесса работы 58:43 Громкий книжный бестселлер и полный провал 1:08:25 Какие книги попадают на выставки 1:12:10 Премия «Просветитель» за лучшее научно-популярное произведение на русском языке 1:16:42 Заключительное слово
Зависит от контекста
Подкаст от популярных телеграм-блогеров. Говорим обо всём, что делает нас переводчиками, и обо всём, что делают переводчики. Канал «Звёзды переводческой блогосферы»: https://t.me/translationstarz Почта для связи: translationstarz@yandex.ru