Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
Health & Fitness
Sports
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/c9/da/4e/c9da4e93-1b58-d035-8297-d59d921080fb/mza_15009143467184590243.jpg/600x600bb.jpg
Зависит от контекста
Звёзды переводческой блогосферы
10 episodes
1 month ago
Подкаст от популярных телеграм-блогеров. Говорим обо всём, что делает нас переводчиками, и обо всём, что делают переводчики. Канал «Звёзды переводческой блогосферы»: https://t.me/translationstarz Почта для связи: translationstarz@yandex.ru
Show more...
Society & Culture
Arts,
Education,
Self-Improvement
RSS
All content for Зависит от контекста is the property of Звёзды переводческой блогосферы and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Подкаст от популярных телеграм-блогеров. Говорим обо всём, что делает нас переводчиками, и обо всём, что делают переводчики. Канал «Звёзды переводческой блогосферы»: https://t.me/translationstarz Почта для связи: translationstarz@yandex.ru
Show more...
Society & Culture
Arts,
Education,
Self-Improvement
https://ru-msk-dr3-1.store.cloud.mts.ru/mave/storage/podcasts/0520d139-d95b-4890-b21c-35c5dd698137/images/ef020d26-4bc6-48a2-b372-33d5dd9082d5.jpg
Выгорание переводчиков: как распознать, что силы на нуле, и что с этим делать?
Зависит от контекста
1 hour 12 minutes
1 month ago
Выгорание переводчиков: как распознать, что силы на нуле, и что с этим делать?
Честно и откровенно про усталость, раздражение, потерю мотивации и даже желание бросить профессию. Делимся личными историями выгорания, обсуждаем, почему фриланс только усиливает давление, и разбираем мифы вроде «если любишь дело — не выгоришь». Вместе ищем рабочие стратегии восстановления: от спорта и психотерапии до простых прогулок, делегирования и поддержки сообщества. В финале — советы новичкам и важное напоминание: выгорание это не навсегда, и выход точно есть. 02:35 — Что такое выгорание: определения и личные симптомы 09:30 — Опыт с «больничным по выгоранию» в Европе 12:30 — Фриланс и перевод: почему профессия усиливает выгорание 20:45 — Объемы, однообразие и невозможность делегировать 29:40 — Лайфхаки переключения и восстановление через рутину 33:40 — Популярные мифы о выгорании и их разбор 39:40 — Стратегии профилактики и восстановления (спорт, отдых, сообщество) 56:50 — Советы начинающим переводчикам 01:09:40 — Итоговые выводы и финальное напутствие
Зависит от контекста
Подкаст от популярных телеграм-блогеров. Говорим обо всём, что делает нас переводчиками, и обо всём, что делают переводчики. Канал «Звёзды переводческой блогосферы»: https://t.me/translationstarz Почта для связи: translationstarz@yandex.ru