Кніга «Прыповесці цара Салямона» зьяўляецца часткай Бібліі. Больш дакладна – Старога Запавету.
Гэтая, адна з самых вядомых у свеце павучальных кніг, — адначасова і анталогія жыццёвай мудрасці, і філасофска-рэлігійны трактат.
Пераклад са старажытнагабрэйскай Антонія Бокуна. Чытае Аляксей Шэін
All content for Кніга Прыповесьцяў is the property of Біблія па-беларуску and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Кніга «Прыповесці цара Салямона» зьяўляецца часткай Бібліі. Больш дакладна – Старога Запавету.
Гэтая, адна з самых вядомых у свеце павучальных кніг, — адначасова і анталогія жыццёвай мудрасці, і філасофска-рэлігійны трактат.
Пераклад са старажытнагабрэйскай Антонія Бокуна. Чытае Аляксей Шэін
Кніга «Прыповесці цара Салямона» зьяўляецца часткай Бібліі. Больш дакладна – Старога Запавету.
Гэтая, адна з самых вядомых у свеце павучальных кніг, — адначасова і анталогія жыццёвай мудрасці, і філасофска-рэлігійны трактат.
Стваральнікамі “Прыповесцяў” былі ізраільскі цар Салямон, які жыў тры тысячы гадоў таму, а таксама Агур, цар Лемуіл і некаторыя іншыя старажытнаізраільскія мудрацы.
«Прыповесці» былі трэцяй кнігай, надрукаванай на беларускай мове. Скарына выдаў іх у тым жа 1517 годзе, адразу пасля «Псальмаў» ды «Кнігі Ёва». Вось што пісаў ён у прадмове: «Гэтую кнігу карысна чытаць усякаму чалавеку: мудраму і неразумнаму, багатаму і беднаму, маладому і старому. А найбольш тым, хто хоча засвоіць добрыя норавы і спасцігнуць сапраўдную мудрасць ды навуку».
Пераклад на сучасную беларускую мову зроблены са старажытнагабрэйскай Антоніем Бокунам.
Чытае Аляксей Шэін.
Кніга Прыповесьцяў
Кніга «Прыповесці цара Салямона» зьяўляецца часткай Бібліі. Больш дакладна – Старога Запавету.
Гэтая, адна з самых вядомых у свеце павучальных кніг, — адначасова і анталогія жыццёвай мудрасці, і філасофска-рэлігійны трактат.
Пераклад са старажытнагабрэйскай Антонія Бокуна. Чытае Аляксей Шэін